Gradonačelnik Grbin reagirao kod Narodne banke zbog kovanice s pulskom Arenom
Piše: Igor Radić
Gradonačelnik Peđa Grbin danas je uputio dopis Hrvatskoj narodnoj banci (HNB), u kojem je skrenuo pažnju na važnost dosljednog korištenja punog zakonskog naziva Grada Pula - Pola u svim službenim i javnim kontekstima.
Reakcija je uslijedila nakon što je HNB 24. listopada u sklopu serije Hrvatski gradovi izdao kovanicu od 2 eura, na kojoj je prikazana pulska Arena, ali je naziv grada naveden samo na hrvatskom jeziku.
“Dvojezičnost je sastavni dio identiteta našega grada. Ona nije samo zakonska obaveza, nego i izraz povijesti, kulture i vrijednosti zajedništva koje čine naš grad prepoznatljivim i posebnim. Stoga očekujemo da se i u budućem radu svih institucija, pa tako i Hrvatske narodne banke, koristi zakonski propisani naziv našeg grada", poručio je Grbin.
Osim zakonom, naglasio je, dvojezičan naziv propisan je i statutima Grada i Županije.
"Grad Pula i dalje će se zauzimati za dosljedno poštivanje svih propisa koji čuvaju i promiču dvojezičnost, kao temeljnu vrijednost multikulturalne Istre i sastavni dio identiteta grada", zaključuje se u priopćenju. Kako smo pisali, o ovoj temi govorilo se i na prošlotjednoj sjednici Skupštine Istarske županije.
Nova kovanica nije najbolje sjela Davidu Modrušanu iz Rovinja, potpredsjedniku Skupštine iz redova talijanske nacionalne manjine, koji je podsjetio da nije riječ o izoliranom slučaju. Prije pet godina, kazao je Modrušan, na poštanskoj markici posvećenoj Rovinju naziv grada također je bio naveden samo na hrvatskom jeziku.
Prethodno je na ovu problematiku upozorio i saborski zastupnik Furio Radin, naglasivši kako zakonske odredbe jasno propisuju službene nazive lokalnih jedinica.